MERAK EDİLENLER

Beren Saat CapitaliZoo sözleri ve Türkçe anlamı! CapitaliZoo ne demek, şarkı neyi anlatıyor?

Beren Saat'in İngilizce single'ı "CapitaliZoo" müzik dünyasını salladı! Kenan Doğulu aranjesiyle yayınlanan şarkının ismi olan "CapitaliZoo" ne anlama geliyor? Beren Saat şarkı sözleriyle kime ne mesaj gönderdi? İşte CapitaliZoo Türkçe çevirisi ve Beren Saat'in yeni imajıyla çok konuşulan şarkısının detayları...

Ünlü oyuncu Beren Saat, "İstanbul İçin Son Çağrı" filminin ardından kariyerinde yeni bir sayfa açarak müzik dünyasına adım attı. Eşi Kenan Doğulu ile uzun süredir üzerinde çalıştığı İngilizce single çalışması "CapitaliZoo", 12 Şubat 2026'da dinleyicilerle buluştu. Şarkı, hem sanatsal altyapısı hem de barındırdığı sistem eleştirisiyle sosyal medyada büyük yankı uyandırdı.

CAPITALİZOO NE DEMEK? ANLAMI NEDİR?

Şarkının ismi olan "CapitaliZoo", literatürde doğrudan karşılığı olmayan, Beren Saat tarafından türetilmiş metaforik bir kavramdır. Kelime iki ana parçadan oluşur:

  • Capital (Kapital/Sermaye)

  • Zoo (Hayvanat Bahçesi)

Beren Saat, bu iki kelimeyi birleştirerek modern dünyayı devasa bir "Kapitalist Hayvanat Bahçesi" olarak tanımlıyor. Şarkı; insanların toplumsal beklentiler ve sistem baskısı altında "görünmez kafeslere" hapsedilmesini eleştiriyor.

BEREN SAAT - CAPITALİZOO SÖZLERİ

I’m bold enough to know not to belong to you

Strong enough to pull my chosen roots

My inner child says I don’t wanna fit in

And she’s an honest, potential genius

Because we are wild creatures

Displayed in CapitaliZoo

Am I crazy or it’s an ancient code of behavior

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

Lately I feel like the spine of a feline

(Feline, feline, feline, feline)

I trust my intentions to stay benign

(Benign, benign)

Lately I feel like the spine of a feline

(Feline, feline, feline, feline)

I feel limitless so you can’t deny

(Deny, deny, deny)

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

You better bring the best of you

I can’t stand CapitaliZoo

You better bring the best

You better bring the best of you

(The best of you)

You better bring the best

You better bring the best of you

You want me to bring the best of you

You better bring the best

You better bring the best of you

(Zoo, zoo, zoo)

You better bring the best

You better bring the best of you

BEREN SAAT - CAPITALİZOO TÜRKÇE SÖZLERİ

Sana ait olmamayı bilecek kadar cesurum

Seçtiğim kökleri söküp çıkaracak kadar güçlüyüm

İçimdeki çocuk “uyum sağlamak istemiyorum” diyor

Ve o dürüst, potansiyel bir dâhi

Çünkü biz vahşi yaratıklarız

CapitaliZoo’da sergilenen

Ben mi deliyim yoksa bu kadim bir davranış kodu mu?

En iyini ortaya koysan iyi olur

CapitaliZoo’ya tahammül edemem

En iyini ortaya koysan iyi olur

CapitaliZoo’ya tahammül edemem

Son zamanlarda kendimi bir kedinin omurgası gibi hissediyorum

(Kedi, kedi, kedi, kedi)

Niyetlerimin iyi kalacağına güveniyorum

(İyi huylu, iyi huylu)

Son zamanlarda kendimi bir kedinin omurgası gibi hissediyorum

(Kedi, kedi, kedi, kedi)

Sınırsız hissediyorum, o yüzden inkâr edemezsin

(İnkâr, inkâr, inkâr)

En iyini ortaya koysan iyi olur

CapitaliZoo’ya tahammül edemem

En iyini ortaya koysan iyi olur

CapitaliZoo’ya tahammül edemem

En iyini getirsen iyi olur

En iyini ortaya koysan iyi olur

(En iyini)

En iyini getirsen iyi olur

En iyini ortaya koysan iyi olur

Benim en iyini getirmemi istiyorsun

En iyini getirsen iyi olur

En iyini ortaya koysan iyi olur

(Zoo, zoo, zoo)

En iyini getirsen iyi olur

En iyini ortaya koysan iyi olur